Keine exakte Übersetzung gefunden für قريب من الشعب

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قريب من الشعب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Roman people hold him close to their hearts.
    إنه أصبح قريب من قلوب الشعب الرومانى
  • It is our hope that the outcome of the June local and municipal elections will bring government to the doorstep of the people.
    ويحدونا الأمل أن تتمخض الانتخابات المحلية والبلدية في حزيران/يونيه عن حكومة قريبة من الشعب.
  • You will understand if I, on my part, address specifically the plight of women in a conflict that affects a people who are close to the hearts of the Pakistani people.
    ولعلكم تتفهمون إذا تناولت، من جانبي، بالتحديد محنة المرأة في صراع يؤثر على شعب قريب من قلوب الشعب الباكستاني.
  • Someone she became rather close to during her time at Division.
    شخصٌ أصبحتَ قريبةٌ منه "خلال وقتها، في "الشعبة
  • Until recently, the Committee's work had been supported by the Division for the Advancement of Women.
    وأضافت أن عمل اللجنة، حتى وقت قريب، كان مدعوما من شعبة النهوض بالمرأة.
  • Mr. Rosenthal (Guatemala) (spoke in Spanish): Although we are very distant from the events under consideration, we feel very close to the two peoples confronting each other in a long and painful conflict, with tragic consequences for all parties.
    السيد روزنتال (غواتيمالا) (تكلم بالإسبانية): حتى وإن كنا بعيدين جدا عن الأحداث قيد النظر، فإننا نشعر بأننا قريبون للغاية من الشعبين اللذين يواجه كل منهما الآخر في صراع طويل مؤلم، مع ما يسببه ذلك من عواقب وخيمة للأطراف كافة.
  • militants of the Front populaire ivoirien (FPI) and the Rassemblement des républicains (RDR) reportedly took on a religious tone. Political fighting turned into violent ethnic, but also religious, confrontations between Muslim Senufos and Dioulas from the north, who supported RDR, and Christians from the south, who supported FPI.
    وأُفيد أن المعركة السياسية قد تحولت إلى مواجهات عرقية ولكن أيضا دينية، أي أعمال عنف بين السينوفيين والديولا المسلمين من شمال البلد القريبين من تجمع الجمهوريين من ناحية ومسيحيي الجنوب القريبين من الجبهة الشعبية الإيفوارية من الناحية الأخرى.
  • Later that day and on 9 August, Hizbollah fired anti-aircraft rounds from the general areas of Yarun and Sadra, and again on 10 August from a position near Alma ash Shab.
    وأطلق حزب الله، في وقت لاحق من ذلك اليوم وفي 9 آب/أغسطس، قذائف مضادة للطائرات من عموم منطقتي يارون والصدرا، وأيضا من موقع قريب من علما الشعب في 10 آب/أغسطس.
  • The sorrow of the peoples of Togo and Lebanon is very close to the hearts of the Georgian people today, and we fully share their grief.
    إن الحزن الذي يشعر به شعبا توغو ولبنان قريب جدا اليوم من قلوب شعب جورجيا، ونحن نشاطر بالكامل الشعبين حزنهما.
  • According to Gorbachev, Western pressure merely strengthens Putin, “because in essence his position is very close to theaspirations of the people.”
    ويرى جورباتشوف أن الضغوط الغربية لن تؤدي إلا إلى اكتساببوتن المزيد من القوة، "لأن موقفه في جوهره قريب للغاية من طموحاتوآمال الشعب الروسي".